主页 > 法语备考 >

法国人会对自己哪些方面不满意?

时间:2019-12-25 14:13来源:江苏朗阁外语培训中心 作者:toby

  在去法国留学之前,大家需要先了解下法国人的各方面,那么大家知道法国人经常会对自己的哪方面不满意吗?

  Les Français sont loin d’être parfaits et le savent : la majorité d'entre eux est en effet gênée concernant son physique.

  法国人逐渐远离完美并自己意识到了:实际上大部分人也有身体上的困扰。

  Ils sont ainsi près de sept sur dix (67%) à avouer ne pas aimer un voire plusieurs aspects de leur silhouette.

  大约十分之七(67%)的法国人承认不满意自己身材上一个甚至更多的方面。

  Première zone du corps embarrassante, le ventre, qui n’est pas satisfaisant pour 39% de la population. Les femmes sont d’ailleurs bien plus sévères envers elles-mêmes (48%) sur ce point que les hommes (29%).

  第一个令人尴尬的部位是,肚子,大约有39%的群众不满意。而相对于男性(29%)来说,女性对自己更苛刻(48%)。

  Autre sujet de gêne, les poignées d’amour, citées par plus d’un tiers des Français (31%). Là encore, les complexes sont plus nombreux chez madame (36%) que chez monsieur (25%). 

  另外一个难堪的地方是胯部的脂肪堆,有三分之一(31%)的法国人不满意。对此,女人中也有36%感到不满,远多于男人(25%)。

  Il en est de même pour les cuisses, qui complexent 29% des femmes, contre seulement 4% des hommes.

  同样地,还有大腿处,有29%的女人有这方面困扰,而男人只有4%。

  Mais le corps n’est pas leur unique préoccupation, car les Françaises sont plus d’une sur deux (52%) à se considérer comme trop sensible , et 48% comme trop anxieuse . La psychologue Camille Rochet constate ainsi que la majorité des femmes, confrontée «à des critères de perfection tant sur le plan physique, qu’intellectuel ou encore social et familial», souffre du «schéma de la superwoman».

  但身材并不是他们唯一的担忧,因为有超过二分之一(52%)的法国人认为自己太敏感,而48%的人认为自己过于焦虑。心理学家Camille Rochet观察到大部分的女性在外貌、智力,或者是社会和家庭等方面奉行着完美主义的准则,承受着做“超级女性”的方案。

  Face à tous ces complexes, les Français ont tendance à se vendre sous leur meilleur jour : 53% cachent leurs défauts physiques ou comportementaux au quotidien, et même 56% lorsqu’ils sont en soirée. Un camouflage qui n’est pas forcément la voie à suivre, puisqu’un tiers (32 %) des sondés estime qu’assumer ses imperfections ajoute du charme à une personne. Conséquence : la majorité (57%) pense qu'être naturel devant les autres est un signe de confiance en soi et d'authenticité.

  面对所有的问题,法国人渐渐倾向于只展现美好的一面:53%的人在日常生活中掩盖身体上的缺陷和不良行为,甚至有56%的人在夜晚也隐藏着。伪装并不是最好的方法,因此三分之一的被访者(32%)把勇于承认自己的缺点加入个人魅力中。

  总之:大部分(57%)的法国人认为毫无掩饰的展现在众人面前是自信和真实的象征。


文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除
(本文源于网络整理,如有侵权,请及时联系管理员!025-83236520)

立即提交

版权所有:江苏朗阁外语培训中心苏ICP备11048071号-4